Aug
03
Postado em 03-08-2007
Arquivado em (Dicas) por Tampa em 03-08-2007

Torrent

Você ta qurendo um filme ou um CD mas o arquivo é um Torrent? Ah.. primeiro digo que se você não tem um programa tipo, BitTorrent ou algo assim, você ta meio perdido. Mas beleza..
Se você quiser mesmo baixar o arquivo e não ta nem um pouco afim de instalar um programa.. o BitLet foi criado para resolver seus problemas.
Basta copiar a URL do arquivo e colar neste site para que ele baixe para você.

O Serviço pode ser mais demorado que com o programa, mas também, nada é perfeito.

E aproveitando, uma outra dica é o Toorgle, que é um site baseado no Google mas que procura apenas arquivos Torrent. Digite lá o que deseja baixar e, simplesmente, ENCONTRE!

Agora, com a integração destes dois sites, você pode fazer downloads dos torrents.

Links:

Clique e acesse BitLetClique e acesse Toorgle
Aug
03
Postado em 03-08-2007
Arquivado em (Dicas, Downloads) por Tampa em 03-08-2007

A banda KELSO é uma ótima banda, que foi formada em meados de 2006, pelos integrantes do extinto Vodka Frog, banda que rodou pelo cenário da capital, teve seu clipe em rotação na MTV e se apresentou em casas como Na Mata Café e Tom Brasil, além de ter participado de festivais fora de São Paulo e aberto shows para o Capital Inicial.

A Banda, apesar de apenas 1 ano, traz como bagagem a experiência de seus músicos, que contam com longos anos de estrada e muita cancha de palco.

KELSO gravou um single promocional de três faixas, produzidos por Tommy Morriello, que produziu grupos da Alemanha como SKELETOR, SLUTFREAK e THE STRUTZ, e pelo engenheiro de som da famosa AMPTOWN GmbH de Hamburgo, Volker “RAY” Küeling.

Gravado em São Paulo, no Estúdio Nimbus, o single seguiu então para o Estúdio Wellenbrecher, na Alemanha, onde foi mixado e masterizado.

Dessa miscelânea resultaram três faixas de sonoridade simples e direta, vintage e moderna, com um rock cru que transita entre o Garage e o Punk Rock.


TampaBlog!: Da onde surgiu o nome KELSO?
“KELSO”: A idéia veio de um ator pornô dos anos 70, que se chamava Steve Kelso.

TampaBlog!: Quais as maiores influências da banda?
“KELSO”: A banda apresenta seu som com influência da cena rock da Escandinávia, de grupos como Danko Jones, Hellacopters, Backyard Babies, entre outras. Rock’n’Roll de primeira, voz firme e direta, guitarras esbanjando válvulas, baixo com pegada pesada e a batera puxando a locomotiva.

TampaBlog!: Quais os integrantes da banda?
“KELSO”:

  • Teteu Savioli: Bateria
  • Daniel Kuyumjian: Guitarra e Backings
  • Tiago Amaral: Baixo
  • Peu Kuyumjian: Voz e Guitarra

TampaBlog!: Algum agradecimento?
“KELSO”: A gente sempre gosta de agradecer aos fãs. Afinal, a gente toca pra eles. São eles que vão em shows bizarros, ajudam a carregar equipamento, espalham o som por ai. São eles que acabam até trabalhando com a gente no final das contas. São eles que se tornam nossos amigos, e que nos dizem se nós ainda fazemos rock, ou se o som tá uma porcaria. No cenário musical brasileiro, se você toca pela grana e não pelas pessoas, você nunca chega em lugar nenhum. Grana é ótimo, mas as pessoas são o que te faz continuar sempre, mesmo sem ela.

A Banda KELSO, com seu puro som rock “suburbano” tem talento, e de sobra, para fazer sucesso no país e exterior. Como outras bandas iniciantes, KELSO sofre com a falta de divulgação e corre atrás por uma galera que curta o som da banda.

A internet é um dos melhores (se não o melhor) meio de divulgação para bandas com muito talento e pouca divulgação(como KELSO). Portanto, abaixo você encontra o player com os sons da galera do KELSO e ainda pode fazer o download do mp3.

Aproveitem o talento dessa banda paulistana e “NEVER STOP THE MUSIC” (vi isso em algum lugar já..)!



LINKS: e/ou

Aug
01
Postado em 01-08-2007
Arquivado em (Dicas) por Tampa em 01-08-2007


O Rare N’ Old - Classic Rock Blog, é um blog que traz downloads de CD’s de rock da época de 60 e 70, em especial, mas também encontra-se coisas dos anos de 50 e 80.

O Diferencial deste blog é que ele lhe traz informações sobre os CD’s e o que é melhor, lá você não encontra apenas as bandas e músicas manjadas, lá você encontra o melhor do Classic Rock MESMO.

Acesse este novo blog e encontre não mais um som, mas sim, “O SOM”.

Os melhores cd’s, raridades e coletânias.

>> Clique aqui ou na imagem para acessar

Aug
01
Postado em 01-08-2007
Arquivado em (Curiosidades) por Tampa em 01-08-2007

Fui convidado pelo Thales do Lista 10, para participar de um Meme, digamos que, muito bom..!

O Meme é o seguinte, as 5 melhores capas de playboy..

Ai vão as minhas.. sem ordem necessária

- Banana Split - 1998

- Feiticeira - 1999

- Luciana Vendramini - 2003

- Danielle Winits - 2003

- Graziele Massafera - 2005

Repasso o Meme para:
Jul
31
Postado em 31-07-2007
Arquivado em (Games) por Tampa em 31-07-2007

Não curte rock? O “X” do Navegador é serventia da casa.

Um jogo no estilo Guitar Hero, só clássicos do rock, e você é o guitarrista. Basta apertar as teclas certas nos momentos correspondentes para acertar os solos e não estragar a música que é um puta som.

As teclas que devem ser apertadas são: A, S, J, K, L com as respectivas cores na tela.
Para começar vá nos sons do nível fácil e depois vá evoluindo.

As músicas do jogo:

I Love Rock and Roll - Joan Jett and the Blackhearts
Smoke on the water - Deed Purple
Iron Man - Black Sabbath
More than a Feeling - Boston
Infected - Bad Religion
Sweet Child O’Mine - Guns N’ Roses

Mudando a dificuldade, a lista de músicas continua a mesma, porém com mais solos e variações.

Muito bom pra quem curte um Classic Rock e não sabe tocar guitarra, tipo EU!


Post dedicado à: Bruno Farcas do ótimo blog Rare n’ Old - Classic Rock Blog

Jul
31
Postado em 31-07-2007
Arquivado em (Games) por Tampa em 31-07-2007
Inútil mas bem bolado!
Jul
31
Postado em 31-07-2007
Arquivado em (Curiosidades, Games) por Tampa em 31-07-2007

Art Pad é um site interativo que permite o internauta pintar um quadro.

O site, apesar de simples, é muito leve e tem ferramentas básicas mas úteis.

Você pode escolher a cor do pincel, a opacidade (com mais ou menos água) e o tipo de pincel. Além disso, o site permite usar um balde te tinta, jorrando cores pelo quadro e dando um ótimo efeito.
Após pintado, você pode usar a ferramenta Replay, e ver todo o seu processo de pintura.

Pra quem não tem nada pra fazer, mas pra quem não tem NADA MESMO, vale a pena!

Jul
31
Postado em 31-07-2007
Arquivado em (Vídeos) por Tampa em 31-07-2007
Jul
29
Postado em 29-07-2007
Arquivado em (Curiosidades) por Tampa em 29-07-2007

As melhores charges ilustrando o mundo nerds.

(Clique nas imagens para visualizá-las em tamanho real)

Jul
29
Postado em 29-07-2007
Arquivado em (Curiosidades) por Tampa em 29-07-2007

Enfim, pronto!

Em outro post, a muito tempo, eu já havia anunciado o site “O Curioso” mas logo após o anuncio o site entrou em manutenção devido a tantas propagandas do site e muitos cadastrados. Ficou um bom tempo desse jeito, mas agora, eis que ele volta ao normal para nos ajudar!

O “O Curioso” é um site que facilita a espionagem de profiles.

Você se cadastra nele, uma conta independente de seu profile do orkut, e ele lê os scraps das pessoas que você escolheu para serem espionadas, e mostra quais são os scraps lidos e quais ainda NÃO foram lidos pela pessoa.
Ele independe também de instalações e não precisa colocar sua senha do orkut, o que causa isegurança de muitos.

De hora em hora, o Curioso varre sua lista de adicionados, entra no Orkut e grava todos os scraps novos desde a leitura anterior. Os scraps ficam disponíveis para leitura assim que são gravados (não há como ler os scraps enviados antes do momento em que você adiciona alguém). Apenas você pode ler os scraps de quem adicionou.

O Curioso facilita você acompanhar a movimentação de scraps das pessoas.

Se você namora, é ciumento ou simplesmente ta de olho em alguém, esse site é uma boa pedida.

Cadastre-se agora mesmo !

>> Clique aqui para cadastrar-se

Jul
29
Postado em 29-07-2007
Arquivado em (Curiosidades, Vídeos) por Tampa em 29-07-2007

Fidel Castro declarou encerrados o Pan Rio 2007.

Sim, o Pan é no Rio de Janeiro, mas após boatos de uma deserção em massa dos esportistas cubanos, Fidel Castro mandou que sua delegação retorna-se para Cuba antes mesmo da cerimonia de encerramento.
Mais uma quebra de protocolo ?
A equipe de volei cubana, que conquistou a medalha de bronze e nos deixou, como sempre, a de ouro (valeu), não pode nem comparecer ao pódium.
Ao ser anunciada no ginásio de volei, a ausência de Cuba, as vaias tomaram conta das arquibancadas. Até os E.U.A., derrotados na final pelo Brasil, foram aplaudidos pelo público presente (ta feio mesmo pro lado de Cuba).
Chateado e muito confuso, um dos atletas disse que em relação as medalhas, seriam enviadas por correio. Além de tudo da mais prejuízo ao Rio.
No aeroporto, a confusão na hora de buscarem as bagagens foi muito grande.
Segundo alguns outros boatos, ainda haveriam 100 cubanos no Rio para participar da cerminonia de encerramento. Porém, nada confirmado.
Durante o Pan, dois boxeadores (o bicampeão olímpico Guillermo Rigondeaux e o campeão mundial Erislandy Lara), um jogador de handebol (Rafael D’Acosta) e um técnico de ginástica artística (Lázaro Lamelas) desertaram.
O número ainda conseguiu ser inferior ao dos Pan’s passados. Quando acabam oficialmente as festas do evento, os atletas costumam desertar para buscar chances nos esportes de países capitalistas, que lhes oferecem melhor conforto e mais dinheiro.
Esta mania de deserção começou em 1971 com seis abandonos e chegou a seu ápice em Winnipeg-1999, com 13 desertores incentivados também por organizações anticastristas baseadas em Miami (EUA).
Dizem que o “recorde” seria quebrado este ano, porém Castro, irmão do ditador Fidel Castro, tomou providencias rápidas.
Segundo dados nada oficiais, cerca de 240 atletas embarcaram na frota de aviões cubanos ontem e cerca de 100 atletas ainda estariam no aguardo do encerramento.
Lamentável em Fidel ?
E Fidel Castro já teria se envolvido em outros lamentáveis casos no esporte. Outra vez, brigou com Zidane após partida de futebol beneficente. Levou uma das famosas cabeçadas.

Jul
28
Postado em 28-07-2007
Arquivado em (Vídeos) por Tampa em 28-07-2007

Cala a Boca, Magda!

Dica: ziuL*

Jul
28
Postado em 28-07-2007
Arquivado em (Vídeos) por Tampa em 28-07-2007
Jul
28
Postado em 28-07-2007
Arquivado em (Entrevistas) por Tampa em 28-07-2007


O post abaixo, sobre a tradução antecipada do sétimo e tão aguardado último livro da série de Harry Potter, gerou muita polêmica. A notícia do grupo que fez o trabalho e disponibilizou a tradução em uma comunidade do Orkut, Máfia dos Livros, rodou por todo o país.O lançamento oficial do livro foi anunciado pela editora ROCCO para novembro, porém, muitos leitores já estão satisfeitos em saber o desfecho da história graças a ajuda desses fãs.

O TampaBlog! Entrevistou “Draco Lovegood”, mediador da comunidade responsável pela tradução não-oficial.

>> Comunidade oficial da tradução “Máfia dos Livros”
>> Site oficial da equipe de tradução “Harry Potter 7″


TampaBlog!: Olá Draco, gostaria de começar com algum recado ??
Draco: Olá, bom, peço que entendam que o nosso trabalho nao foi feito para desmerecer o trabalho de ninguem e que frisamos que a nossa tradução nao foi feita para substituir a traduçao da Lia*.
(*Lia: Lia Wyler – tradutora oficial dos livros “Harry Potter”)

TB!: De quem foi a idéia das traduções ?
Draco: Da Fleur (dona da comunidade “Máfia dos Livros”), ela abriu a comunidade no dia 16 de julho com algumas pessoas, parece que a idéia começou no Harry Potter Brasil.

TB!: A tradução foi feita usando a edição americana? Alguém comprou o livro?
Draco: No inicio a tradução foi feita pelas fotos da versão americana que vazou.
Umas pessoas transcreviam o que estava escrito nas fotos pro Word e mandavam para os moderadores passarem para a equipe de tradutores. A partir do capitulo 13 alguém disponibilizou o livro completo transcrito na internet e a gente começou a trabalhar nele.
Quando o livro foi lançado oficialmente nos E.U.A., já estavamos mais ou menos no capitulo 30
Acredito que alguns dos tradutores, a partir do lançamento, traduziram do próprio livro em inglês.

TB!: Quantas pessoas participaram da equipe de tradução?
Draco: Mais ou menos 30.

TB!: A equipe de tradução foi contratada?
Draco: Não. Todos voluntários, membros da comunidade que se ofereciam para ajudar. Nós adcionavámos eles no MSN e passávamos os capítulos que precisavam ser traduzidos. Assim que terminavam, mandavam para nós por e-mail e os mediadores davam uma revisada para conferir se a tradução não teria sido feita com programas de tradução. Os capítulos eram postados em ordem, avulsos, assim que revisados.

TB!: Quanto tempo demorou para que o livro inteiro fosse traduzido e postado?
Draco: Com a ajuda dos voluntários, traduzimos o livro em um período de aproximadamente uma semana. Foi o maior trabalho em equipe que já participei. (risos)

TB!: Vocês ganharam algo pelo trabalho de tradução?
Draco: Nada! Nós nunca cobramos nada pelo trabalho.

TB!: Quantos membros a comunidade adquiriu em quanto tempo?
Draco: Até dois dias atrás, a comunidade tinha apenas 700 membros, agora já passam de 2 mil, graças a reportagens e afins.

TB!: Vocês não tem medo de processos ou ações contra a tradução do livro?
Draco: No inicio, não tínhamos idéia do que poderia acontecer.

TB!: Já houve algum pronunciamento da editora oficial, ROCCO?
Draco: A ROCCO já se pronunciou para a Globo.com dizendo que não vai nos processar, e que a ação apenas ajudou na divulgação do livro.

TB!: Houve algum tipo de manifestação CONTRA a tradução?
Draco: Não. Apenas comentários do site Globo.com que fizeram críticas e denegriram nosso trabalho, acusando-nos de pirataria. Diferente da própria editora ROCCO.

TB!: O trabalho foi feito mais por necessidade própria ou foi pensando nos fãs brasileiros em geral?
Draco: Pensando, especialmente, nos fãs. Achamos um absurdo a ROCCO publicar o livro apenas em novembro. É muito tempo de espera.

TB!: A Comunidade “Máfia dos Livros” pretende continuar com o trabalho, traduzindo também outros livros, distintos da série “Harry Potter” ?
Draco: Não, com toda esta história de processos, ficamos com receio e vimos que não vale a pena continuar e correr o risco. Ainda não pensamos se a comunidade irá continuar aberta.

TB!: Por que bloquearam a impressão do livro traduzido?
Draco: Para que não usem nosso trabalho para fins lucrativos e, assim, deixem de comprar o livro original que será lançado em novembro.

TB!: Para finalizar, algum recado ou agradecimento?
Draco: Gostaria de agradecer a todos os tradutores que perderam suas madrugadas traduzindo o livro sem receber nada em troca; assim como os moderadores que sofreram com as pessoas desesperadas pelos capítulos e agradecer também a todos que aprovaram nosso trabalho.


Lembrando, abaixo você encontra o download do livro Harry Potter e as Relíquias da Morte, traduzido pela comunidade.

Jul
26
Postado em 26-07-2007
Arquivado em (Curiosidades, Downloads) por Tampa em 26-07-2007

Segundo o Jornal Destak, um grupo de jovens, liderados por uma garota de 14 anos, traduziu o livro Harry Potter Relíquias da Morte (”Harry Potter and the Deathly Hallows”) para o português.

O livro, que é o sétimo e último da coleção, têm 36 capítulos que foram traduzidos por 30 pessoas em apenas 5 dias. A tradução, lançada na comunidade do Orkut “Máfia dos Livros”, não é oficial porém ajudou, e muito, a muitos fãs do menino magico, que teriam que aguardar até novembro quando a editora ROCCO lancaria oficialmente o livro, o que pode render processos em cima dos donos da comunidade.

Lembrando que a tradução não é oficial, mas mesmo assim, tai.

>> Clique aqui para baixar “Harry Potter e as Relíquias da Morte”

Pra ler o livro, formato “.pdf”, você deve ter instalado o programa AdobeReader.

>> Clique aqui para baixar o “AdobeReadar”

De qualquer forma, belo trabalho dos fãs do livro! Parabéns!
Fechar
Envie por e-mail